Canción crédula de los ojos Hoy te miro lentamente como un camino al andar. Te miro y pienso: mañana caerá la noche en el mar. Lentamente, poco a poco, 1
Deja correr el tiempo... Deja correr el tiempo, que ya vend y así como se adornan las secas ra de mágicos renuevos, tu corazón he florecerá mañana con nuevas ilusio No desesperes nunca. La sombra es 1 6
Hastíos otoñales...ya nada me entusiasma... Hastíos otoñales. ..Ya nada me en de cuanto me causara infantiles as y así voy por la vida, cual pálido que atraviesa las calles de una ci Y mi alma, que creía la Primavera 2
La ilusión Soñé que la fortuna en lo eminente Del más brillante trono, me ofrecí El imperio del orbe, y que ceñía Con diadema inmortal mi augusta fr Soñé que hasta el ocaso desde orie 2
Soneto Beso tus ojos tristes como suele sus reliquias besar, en tanto reza una anciana piadosa. Y tu cabeza que a perfumadas liviandades huele beso, porque mi beso te consuele, 1 3
Y el pan nuestro Sólo conozco de ti la sonrisa gioconda con labios separados el misterio mi terca obsesión 7
Sonnets Long long ago, when all the glitte Was heaven itself, when drunkards Were like mazed kings shaking at g To acts of war that sickle men lik When the white clover opened Para 1
Inebriety The mighty spirit, and its power, The bloodless cheek, and vivifies I sing. Say, ye, its fiery vot’ri The jovial curate, and the shrill- Ye, in the floods of limpid poison 1
Consolations in Bereavement Death was full urgent with thee, And startling in his speed;'— Brief pain, then languor till thy Such was the path decreed, The hurried road 1
El prometeo desencadenado Una mosca de manicomio Insiste en atravesarlo el rostro Le habla con la lentitud Del que muere en cada una de sus p Y al abrirle los labios 2
Evangélica XV De compasivos canes escoltado, Sobre un bloque de piedra de la ví Zozobrante, vencido, en agonía, Un Siervo del Señor cayó postrado Cual desgranada, mísera mazorca 2
Amours De Voyage, Canto III Yet to the wondrous St. Peter’s, Mingling with heroes and gods, yet Yet may we go, and recline, while Gathered and fixed to all time int Yet may we, thinking on these thin 1
À Alfred Tattet Alfred, j’ai vu des jours où nous Servant les mêmes dieux aux autels Le ciel n’avait formé qu’une âme p Beaux jours d’épanchement, d’amour Où ma voix à la tienne incessammen 1
Christmas by Injunction Cherokee was the civic father of Not one of the invited guests sent When a thousand citizens had arriv Three hours after the presentation Yellowhammer was made up of men wh 1
The Temple of Fame In that soft season, when descendi Call forth the greens, and wake th When op’ning buds salute the welco And earth relenting feels the geni As balmy sleep had charm’d my care 1
And Their Winter and Night in Disguise The sea and a crescent strip of be Show between the service station a A creek drains thru the beach Forming a ditch There is a discarded super-market 1
Cuerpo melancólico Si el corazón se nubla el corazón La amapola de carne que adormece Nuestra vida el brillo del dolor a El cerebro en la sombra y riñones Hígado intestinos y hasta los mism 2
Recinto fin del nombre amado Un soneto de amor que nunca diga de quién y cómo y cuándo, y agua d quien viene por noticia y en sí le clave caudal que sin la voz consig Que en cada verso pierda y gane y 2
Abigarradamente ABIGARRADAMENTE Tranquila muere la lluvia, en cada gota, como lágrimas de vid Tranquila vive la paz, el silencio en cada suspiro, como aliento del 2 3
5 A.M. Gentes madrugadoras que van a misa y gentes trasnochadas, en ronda pi por la calle que alumbra la luz ro de la luna que asoma su cara truha Desfila entremezclada la piedad co 2
La renovada muerte de la noche La renovada muerte de la noche En la que ya no nos queda Sino la breve luz de la conciencia Y tendernos al lado de los libros De donde las palabras escaparon si 2