Loading...

Ruptura

Versión en Español

Se terminó.
 
Mis poemas se volvieron realidad,
Ya no volverá más la felicidad.
 
La hice sufrir por mi impaciencia,
En mi cuarto siempre estará su ausencia.
 
Y es que yo tengo la culpa,
Porque sé que esta vez no bastara con una disculpa.
 
Nos prometimos un matrimonio feliz,
Pero yo llegué tarde a mi vuelo a París.
 
Sus poemas fueron esculpidos en oro,
Los míos bajo la lluvia se volvieron incoloros.
 
Fuiste más valiosa que el premio de un casino,
Y yo te dejé ir por mi maldito corazón asesino.
 
Ya no volveremos a conducir,
Porque ya no queda nada más que construir.
 
¿Por qué ya no sostienes mi mano en el bosque?
Porque entre nuestros dedos desapareció nuestro último toque.
 
Viajo solo, como un planeta perdido,
Me he convertido, en aquel hombre caído.
 
¿Seré capaz de sobrevivir a la tormenta?
No, pero renaceré de este cometa.
 
Yo quise escribir, viajar y tomar café,
Pero tú lloraste, sollozaste y gritaste “¡me cansé!”
 
Dedos Entrelazados, mi poema más bello,
Porque con ese me dejaste, besar tu cuello.
 
Fuiste mi perro guardián, fuiste mi salvación,
Pero yo te convertí en mi demonio, eres mi maldición.
 
Liberté, Égalité, Fraternité, dictiabas con entonación,
Arte, comprensión, amor, siempre serás mi revolución.
 
“No estas” te reclamé sin derecho,
Y en ese momento te perdí,
Perdí el derecho a dormir en tu pecho.
 
Dominábamos tres idiomas, tú me inspiraste escribir Poetry,
La poesía era nuestra profesión, de tus poemas me nutrí.
 
No soy suficiente para ti, pensé yo con mis inseguridades,
Y aunque tú siempre detenías mi sufrir, ya no podremos construir más ciudades.
 
Ya no soy capaz de escuchar a los pájaros,
¿Será que yo los mate con mis disparos?
 
Fuimos inefables a las 10am de domingo,
Pero ahora ni en mis sueños te distingo.
 
¿Quién soy yo para merecerte? Ni si quiera termine mis poemas sobre ti,
Pasillo de Hotel, tal vez con este poema, jamás hubiera visto tu partir.
 
Y a pesar de que jamás sentí tus labios,
No me importa que si lo hagan los parisinos más sabios,
Porque tú sabes bien que yo siempre seré tu pintalabios.
 
Y aunque Apolo, Artemisa y Ares siempre me dominen, tú jamás dejaras de ser mi creadora,
Y aunque mis manos, ojos y labios jamás te vayan a sentir, tú por nada dejaras de ser mi mentora.
 
Al inicio tú querías mi calor, tú me considerabas tu necesidad,
Y ahora que te pierdo, siento que ya no veo con claridad.
 
Escribí  Thoughts, con un poco de esperanza,
¿Pero que estoy esperando? Si nunca logramos la mudanza.
 
Aquí menciono todos los poemas que alguna vez te escribí,
Y es verdad que con algunos te rompí,
Ahora entiendo porque decidiste no luchar más por mí.
 
Debajo mis cobijas, siempre te quise a ti,
Entre mis lamentos, tú dejaste de ser mi petite-amie.
 
Con lágrimas cierro este poema, pero no con una despedida,
Porque yo ame con corazón, y aunque mi alma este herida,
Yo jamás te daré por perdida.
 
Tú siempre serás, una francesa hermosa,
Tú aun eres, mi poeta más preciosa,
Tú nunca dejaras de ser, más bella que una nebulosa,
Tú jamás dejaras de ser, mi pequeña mariposa.

Other works by Luis Iribe...



Top