#EscritoresPeruanos
El poeta traduce al pie de la letra el poema oscuro y no se entiende nada en esa traducción
Viene en la hora más secreta de la noche y nos trae en sus manos y deposita en el umbral de nuestra… la llave de la luz
Fuimos algo en un tiempo _ la trav… fantasía jugaba con nosotros en un patio de luz otros eran los días y la aviesa sombra del tedio y la inminente
Negro sombra infinible del blanco que feneció
Un dios ciego ha erigido toda la arquitectura de la luz para cegarnos a nosotros también y sepultarnos bajo los escombros
Tenemos por delante de nosotros el precipicio que nos atrae más y más
Alguna vez alguien se enamora del… y la atrae hacia sí como ello nos arrastra hacia ella _ alguna vez sucede que uno se ahoga en el agua
Pene pene tra a través de muro obs
Señor del poema: éste es el lugar que yo he escogid… para hacer el poema para deshacer lo hecho haciéndolo
Uno dijo: —eso es nada y es todo otro dice: —eso es todo
Incrustada en la noche natural hay otra noche de un negror absolu… donde palidece la piel del negro más renegrido de la negritud: esa noche no se va con el alba
Parece algo aparece desaparece reaparece parece nada
Mientras los peces se aburren en sus peceras lejos del mar nosotros los humanosos en nuestra cocina
Estrella estallada disuelta en la noche tan metida dentro de nuestros ojos
Te pidieron algo les dijiste: todo les diste nada _ perfecto modo dador de nada