Cargando...

Lola Kiepjá

Transcripción de un Quasar o performance oral en The poetry Project at St. Marks Church, Neueva York, 6 de mayo, 1995.

La autora va arrancando cada una de las páginas de un block de apuntes pequeño, a medida que lee y canta.

Ahora quiero contarles
una especie de poema
que aún no es
sobre Lola Kiepjá
Lola Kiepjá
una mujer Selknam
y los Selknam
fueron los primeros
desaparecidos
en Chile, es decir
hicieron desaparecer
un pueblo entero

para apoderarse
de su tierra Karukinká
Karukinká
que ahora llamamos
Tiera del Fuego
Y no fueron los españoles
en el siglo 15 o 16
fuimos nosotros
los chilenos
y argentinos
contemporáneos
matando los Selknam
para apoderarse
de su tierra Karukinká.

Los rancheros pagaban
una libra esterlina
por cada hombre
Selknam muerto
pero pagaban dos libras
por cada mujer muerta
y la prueba en su caso
eran sus tetas
cortadas

Sus tetas!

estaban orgullosas
de sus tetas
contra las aguas heladas
cuando bceaban
en Karukinká
sus tetas pintadas
de signos hablaban
con las estrellas
de Karukinká

Después
las cubrieron
los misioneros
las taparon
ya no tenían derecho
a hablar
sus tetas
ya no tenían derechos
sus tetas

En sus últimos días

Lola Kiepjá

que era la última
persona de conocimiento
Selknam
la última chamana
Selknam
en 1966
Anne Chapman
empezó a grabar
sus cantos
y ella adoraba
la máquina
decía
mmmm
la máaaaaauina
la grabadora
le encantaba
y después de grabar
un canto decía
ORI SHEN
ORI SHEN
qué lindo
y después decía
YI PEN
YI PEN
horrible horrible

—Como una encantación

Atina sentir
tus grandes tetas
mariscadoras
mariscadoras
mariscadoras

ya no
ya no
ya no
su mariscal
ya no
ya no
ya no

naúfragos flotadores
tus tetas
Lola

ya no
ya no
ya no

—Comienza a cantar:

ya no hay mariscal

ya no
ya no
ya no
ya no

con ropa te encerraron
con ropa Lolá
con ropa
con ropa te guardaron
te guardaron
te hicieron Lolá

Lola
Lola
mariscadora

te hicieron
no
te hicieron
no
te hicieron
no no no
naúfraga
aah, Lola

Nota: Durante décadas se habló del exterminio del pueblo Selk nam, pero ahora los descendientes del pueblo desaparecido se han reagrupado, y están recobrando su derecho a ser Selk nam. “Haxer Lolá” solía ser una expresión chilena para decir “quebrar” o “romper algo”.

2012

Otras obras de Cecilia Vicuña...



Top