Il mio mondo è bianco o nero. Con me rischi o mi lasci andare. O mi ami o mi odi, o con me o contro di me. Non vedo grigio o colore, tra real…
Morir de dolor Para renacer Desde el sufrimiento Nacen rasgos maravillosos Desde el más profundo arrepentimie…
Te espero Amor mío Estuve entrenando mi corazón Mí mente Mi alma Aunque estoy destrozada
Marco era un ragazzo pieno di vita Anche lui come me sempre cercava u… Marco era felice, sempre sorrideva Anche lui come me i sogni non perd… Viaggiava al massimo per conseguir…
En constante incomprensión Los tiempos no cambian Empeoran La gente no cambia Empeora
Esto es por ti Es tu flamenco Lo que llevas dentro Es tu flamenco Lo que muere dentro
Ojalá encuentres corazones dispues… Ojalá encuentres ojos dispuestos a… Ojalá llegue esta persona a tú vid…
I want to be your sun, your best holiday, your future. I want to be your love, your best t-shirt, your present. I want to be yours.
You’re walking alone now, Just you, with yourself. Nobody answers Nobody loves
Más abro mi mente y escucho mi cor… subo de dimensión. Aunque me quedaré sola, lejos de m… Porqué yo soy vos, y vos sois yo. No existe el dualismo, el material…
He visto el Diablo Llevaba tu rostro, tu ropa, tu act… He visto el Diablo Llevaba tu falsa sonrisa, tu pelo… No sabía que estaba en el infierno…
El amor de mi vida, nunca me traicionaría, ni me engañaría. El amor de mi vida, me pondría delante todo,
Era più grande di me, lui con i suoi occhi pieni di mist… con la sua paura di amare, con quel sorriso adolescenziale, lui il mio primo e ultimo grande a…
Robados, secuestrados, violados. Niños de todo el mundo así frágile… son comida para las bestias del di… Mientras yo quiero protegerlos me muero por dentro.
Descubrir que soy tu espejo Tu clara verdad Tu peor versión Descubrir que soy tu amiga Tu amante, tu novia.