Don José María, benditu seiga, que bajasti del cielu en alforjas… como l’aire claro que baja a la je… cuando el sol d’eneru dora la tier… Vinisti callandu, con traje sencil…
Cuando’l sol s’alcancía por la lom… ya ta to er mundo en la viña. Los cestos, los corchos, las navaj… y la gente con la risa pronta, pero los riñones ya tiritando.
Tiempranu, antes que’l sol se desp… ya van los homes tiraos pal rastro… Con la hoz al costáu, la gorra cal… y’l alma en silencio, que la jorna… El trigu, doráu y tiesu, cruje baj…
Tierra de moros Tus campos infinitos sol y chicharras
En el cruce improbable de dos tray… un suspiro nos halló. No fue destino, solo la fragilidad de un instante, donde las sombras se reconocen
Apenas me conformo con revisar tus fotos recordar tu mirada y aferrarme a tu ausencia Apenas te recuerdo
son los cipreses las sombras de los muertos que nos vigilan
Non ti aspetto più, l’ombra della fuga ha avuto la meglio sul mio fallime… Mi allontanerò, sognerò futuri impossibili,
Me llevan. Cuatro sombras sin rostro, sin nombre, sin alma, me llevan. La noche pesa en mis párpados,
Che destino crudele, lo spazio e il tempo che ci separano.
¡Qué guapa que ye la Sierra! ¡Qué tierra más alta, qué juerza m… ¡Qué monte más monte, qué peñas, q… qué cielo más jondo, qué luz más s… Los olivos, silensios de plata,
Non resta più nulla se non rassegnarci. La nostra storia è storia senza storia,
El tiempo nos arrastra inescrutable imperceptible inevitable Time drags us along
El amor se rompió, pero la herida sigue buscando un cuerpo donde anidar. II. Te amé como quien ama el fuego,
Nací un segundo después de mi muer… O quizá fue al revés. El tiempo no avanza, solo se desmorona. Nos creemos río,