(2014)
A joke Lost in Translation You will Never
Clinical smells Polite strangers The only thing worse Than being here Is to not be able
I am sorry That I cannot be happier I know that I’d be prettier If I smiled If I could smile
Well-intentioned stranger Eyeing me limp through HEB Why would you ask If I stepped on a nail? How do you know
I am a consumer Female Twenties I buy Cheap clothes and lattes
Are you ever tired Of just being you? Did you ever Want to be Someone new?
Dime ¿Qué es su lengua materna? Ni inglés Ni español Sus padres no hablan inglés
We Are me and you Together Two hearts Two minds
Turkey and dressing Loud and overwhelming Opinions and food fly Green bean casserole Too much laughter
My objective is selfish Not to share or be heard To get it out and move on No one seems to hear my pain No one seems to feel my pain
Manos fuertes No me sueltan De la cama Yo les digo Me tengo que ir
No hay nada más sincero Que un regalo Inesperado Una carta Un chocolate
Long and slender Her every movement Deliberate and graceful Composed as She listens quietly
What if one day I wasn’t there for you? And you were left needing me If I wasn’t there When you woke up
Traffic Irritation becomes a nightmare As the lines start to squiggle Bending in and out And the world starts its attack