En algún rincón del tiempo, donde los minutos se doblan y los días se dispersan, nos cruzamos. Un parpadeo de la existencia,
Non ti aspetto più, l’ombra della fuga ha avuto la meglio sul mio fallime… Mi allontanerò, sognerò futuri impossibili,
Questa sorta di oblio che fa scorrere tutto velocemente, che fa sì che, senza volerlo, tutto scivoli dalle mie mani
Dolce dolore, morire senza il tuo battito, vivere con il tuo ricordo.
Pisadas en la escarcha siglos de sombra laten bajo mis pi… Salamanca murmura en la niebla Las torres se alzan como ruinas del tiempo detenido
Venís a mí, hijos míos, cuando la luna tiembla en los balc… y las calles se rinden al incienso… Venís con pasos lentos, con la fe prendida en la cera,
Sono il sospiro di un universo dim… l’istante che non è mai stato, e nella mia mente, la nebbia bruci… Cos’è la ragione se non una fiamma che si spegne al toccare del nulla…
Te acordaras de mi cuando me vaya cuando busques mis ojos y encuentres el vacio de mi ausencia
Parole per Julia, un pomeriggio qualunque, che volano con il vento, cercando il suo sorriso, che si perdono di nuovo
Podremos inventar atardeceres paisajes y momentos sensaciones en esta inacabable soledad imagenes furtivas,
Albe, tramonti Albe, tramonti montagne e pianure laghi ghiacciai
tal vez ayer no supe, no quise... ...o no pude
No te pido más que una señal, una palabra que caiga como lluvia… un eco, aunque sea lejano, que diga que existo en tu mirada, aunque sea por un instante.
No todo está perdido en este cruce… no todo es sombra al llegar la tar… Hay luz aún en las rendijas del al… y ganas, sí, aunque se digan en voz baja.
Non posso rimproverare la tua dura indifferenza, il nostro tempo è passato senza avvisarci. Siamo andati via una notte,