Seduto, indifferente, osservo passare le nuvole che riflettono i raggi di un sole inesistente. Osservo scorrere il tempo
al olmo seco ya no le brotan hojas desde que falta ya no le cantan los gorriones risueños
Como dos niños cogidos de la mano amor temprano como escondida siempre tendrás tu sitio
tu ausencia en mi despierta pasiones encontradas me muero y vivo por tenerte mas vivo y muero sin tenerte
Voglio sentire la tua risata come mia, svegliarmi al tuo fianco ogni giorno che mi rimane, guardarti e che tu mi guardi,
Sigo pensando en ti haces que mis minutos sean más cortos que el sol aún brille más y que el frio
ajena desgraciadamente ajena a mi pesar reivindico el derecho de poder desearte
Goodbye, my Captain, Today I’ll fold the sails, as a sign of mourning. The clouds have sealed the azure sky,
Los muros que esculpieron los despiadados hijos de la ira se yerguen majestuosos sobre los imbricados berrocales lejos de allí
cuando llegue septiembre volverán los anhelos a encontrarse respiraré de nuevo con tu risa cuando llegue septiembre los dorados destellos del ocaso
Entra pol portón, traqueteandu’l f… Juan ‘el Ferranderu’, que nun diz… sólo escupe en’l suelu y jura en c… con la voz roía de tantos tragu de… Tién la fragua un llautru que paec…
Vino el otoño se marchitó la rosa durmió la vida
desde que faltas todo se volvió triste todo se apaga
Cuando’l sol s’alcancía por la lom… ya ta to er mundo en la viña. Los cestos, los corchos, las navaj… y la gente con la risa pronta, pero los riñones ya tiritando.
Come un segreto sussurrato, troverai sempre il tuo angolo nel profondo della mia memoria