¡Oh, mi puebru benditu, recuestiel… ¡Oh, mi Guiju querido, tan honrau… Tú t’ asoma a la sierra con tantu… como un güeyu que mira al campu ll… Tienis calles de piedra, bien sofr…
La Rufina nació en enero, con los sabañones picañu’l cuerpu y un gritu que ya sonaba a desgracia antigua. Su madre murió del sustu
Me preguntó algo tonto. Y yo le respondí con todo. No lo notó. Pero yo sí.
Mis amores soñados esos que se quedaron perdidos en el tiempo que asoman cada noche que no mueren
No sé bien por qué escribo esto. Quizás solo porque hay cosas que n… y a veces uno necesita soltar lo q… Hace tiempo que te veo—sin verte d… como si fueras una constante suave…
sin saber nada ya te he amado tanto que desespero
Perdió un braciu en la trilla, ¡nu… Siguió dándole a la parva, con’l p… Dicen que fue la corbella, otros,… él nun cuenta na de eso... “¡si se… Tié la piel comía d’aire, los gües…
[Estribillo – todos juntos:] Ay serrana, ay serrano, que el amor no entiende de enfado. Ni del nombre ni del llano, cuando prende, prende al amo.
Caminan entre sombras, sin mirar el suelo que pisan, porque ya no hay tierra, solo polvo que se levanta como recuerdos rotos.
Nun canta’l gallu, que la gallina cayó tiesa con’l pico abiertu y’l cuellu torcíu como pidiendo perdón.
A volte mi sembra che non sei mai… che ti ho inventato in qualche pom… di pioggia senza nome. Non ci sono tue ombre sulle pareti… né impronte sul legno consumato,
Ti aspettavo con entusiasmo al solito tavolo, in fondo, nell’angolo più accoglie… il nostro angolo, guardando con desiderio infantile
Venite a me, figli miei, quando la luna trema sui balconi e le strade si arrendono all’incen… Venite con passi lenti, con la fede accesa nella cera,
La mia puerta siempre ta entreabie… por si’l mi mozu vuelvi de la guer… La jera está seca, la sierra muda, y yo calo rezus en la viuda. La silla chiquina sigue a un lao,
Pobre patria, humillada por la avaricia de unos… por el abuso de un poder ciego y corrupto, de aquellos que ignoran lo que es…