Loading...

Veo

Que placer da leer a Whitman...

Veo una mujer que acaricia su vientre, hinchado, en el reflejo del agua... y lo acaricia y sueña con la vida de su hijo perviviendo la suya.

Veo a una niña agotada por jugar, tomándose un descanso para comenzar de nuevo a saltar... y no cesa.... Y cae dormida y con el amanecer busca su sitio para caer mejor después de elevarse y volar...

Veo a un viejo acariciando los brazos muertos de la que fuera su amor, de aquella que hiciera madre... y la limpia y cubre de mantas... y retiene su aroma y desea su sangre.

Veo a dos enamorados, jugando a amarse más allá de los miedos y los tunantes. Y se observan, se acercan y se acarician, deseándose como nadie...

Veo a un padre desvelado, acompañado de su propio padre, arando la tierra porque es hora... El viento, la luna, todo indica que ya es casi tarde. Y se empeñan y se esfuerzan, buscando un horizonte más grande.

Veo a dos viejos ayudarse, cruzan un río y saben que quedarse en medio es cada día más probable. Se ríen, inexplicablemente, algo recuerdan, algo huelen que aún sabe estimularles...

Veo un mundo inmenso y precioso, con acantilados, bosques secos, ríos anchos y desiertos. Bahías y cuevas. En todos ellos nos veo, a nosotros, a lo que somos, luchando y tratando de alcanzarle, al deseo de algo más, siempre presente, siempre cambiante.

I see

I see a woman who caresses her belly, swollen, watching  the reflection of the water... and caressing her belly she dreams of her son’s life, surviving hers.

I see a girl exhausted from playing, taking a break to start jumping again... and she doesn’t stop... And she falls asleep and with the dawn she looks for her place to fall better after rising and flying...

I see an old man caressing the dead arms of the one who was her love, of the one who became, because of him, a mother... and he cleans her and covers her with blankets... and retains her scent and desires her blood.

I see two lovers, playing at loving their eyes beyond fear and rogues. And they observe, approach and caress each other, desiring their bodies like nobody else...

I see a sleepless father, accompanied by his own father, plowing the land because it is time... The wind, the moon, everything indicates that it is almost late. And they strive and strive, looking for a larger horizon.

I see an old man and an old woman helping themselves, they cross a river and they know that staying in the middle is more likely every day. They laugh, inexplicably, they remember something, they smell something that still knows how to stimulate them...

I see a vast and beautiful world, with cliffs, dry forests, wide rivers and deserts. Bays and caves. In all of them I see us... Us, what we are, struggling and trying to reach it, the desire for something more, always present, always changing.

Liked or faved by...
Other works by Grace C Chacón León...



Top