Guardando indietro, forse il passare degli anni placa i fuochi che hanno distrutto tutto ciò che hai lasciato. Le tue ceneri perdurano,
Ayer me vi perdido y vacío y me ví sin tí
Antes de irse el verde de las hojas se torna ocre
Me lleva veinte años. Y sin embargo, a veces parece que soy yo la que t… No me prometió nada. Por eso duele menos.
Se acuesta el sol bailando por los cielos las golondrinas
Las nubes pasan inundan de nostalgia mis pensamientos
Te deseo lo que no se debe desear lo que no se puede desear lo que deseo
En el hilo del azar, donde todo se disuelve y nada se cruza, te vi. No fue destino,
tiemblo cuando te veo y cuando no te veo tiemblo también
Nun canta’l gallu, que la gallina cayó tiesa con’l pico abiertu y’l cuellu torcíu como pidiendo perdón.
Ti desidero, ciò che non si dovrebbe desiderare… ciò che non si può desiderare, ciò che desidero.
I. Vida prestada La vida es un préstamo con intereses altísimos. Y al final, el cobrador también se lleva los s…
no me dijiste que soñarte implicaba no pensar más que en ti
Tu palidez tus silencios tu mirada perdida que solo algunas veces encuentra mi mirada
Vino el otoño se marchitó la rosa durmió la vida