EL VAQUERU VIEJU Apareció entre la bruma, con’l say… el vaqueru de la juerte, secu, tie… Con la gorra deshozíá y’l zamarru… y’l cayáu que nun se dobla, ni al…
he estado esperándote todos estos días como un niño perdido por estas avenidas llenas de gente con prisa
Como dos niños cogidos de la mano amor temprano como escondida siempre tendrás tu sitio
No hay testigo, no hay registro, no hay nadie tomando nota. El viento no recuerda los nombres, el mar no devuelve las voces,
Mi chiedo di nuovo, dove sei? Ricordo la tua risata prolungata, del tempo che ci unisce e ci separ…
respiro hondo y dudo el viento sopla nadie responde
A veces despierto con la certeza de que ya he muerto mil veces y nadie lo notó. Muevo las manos, las paso por mi rostro,
Te atisbo inútilmente me veo muy perdido siento que estas pero te has ido
Non resta più nulla se non rassegnarci. La nostra storia è storia senza storia,
I am unraveling my soul, shedding the scales that cover my body, opening wounds I thought had healed,
Soy el suspiro de un universo olvi… el instante que nunca fue, y en mi mente, la niebla se quema. ¿Qué es la razón sino una llama que se apaga al rozar la nada?
Piedra y cuchillo, el viento desgarra la noche sobre impavidas murallas . Las almenas callan, pero aún resuenan los pasos
Sunrises, sunsets mountains and plains lakes glaciers great walls
Cuando’l sol s’alcancía por la lom… ya ta to er mundo en la viña. Los cestos, los corchos, las navaj… y la gente con la risa pronta, pero los riñones ya tiritando.
No es solo que no estés, es que tu ausencia se ha quedado, sentada en mi mesa, durmiendo en mi lado de la cama, siguiendo mis pasos