A aquel que me dio la vida. Ese personaje que en algún momento me mostró la belleza de la naturaleza, cuya misión era de impregnarme de esa melodía que cantaban los animales y las plant...
¿Qué más se le puede pedir a la vida cuando ella ya dio todo lo que se le pidió? Esta es la historia del roble al que la vida le dio la más mágica de todas las experiencias, las cuales ...
Elles me portent à chaque ondulation vers terres inconnues ; Les prétentieux des mots Pleurent au chant
Me gustaría que pusieras toda tu atención aquí por unos momentos. Te quiero contar una historia que sucedió entre dos seres los cuales se conocieron hace ya algún tiempo, seis años para...
Au loin, Le bleu jaillit dans sa présence en entourant le vert plat éclairé par les ondes jaunes. Entretemps,
Truth to be told In the unfolding Tongue’s whisper. The whole flower Been decrypted
L’oiseau observe tout son entourage. L’œil n’est jamais fixe sauf si l’attention naît dans la beauté.
El tiempo es lento parsimonioso contemplativo. Los días pasan en la harmonía
Hay un hada madrina Que protege El andar libre De esta energía. Un paso dado,
Je remercie l’air pour remplir mes poumons, en laissant le corps dans la calme absolue ; Je remercie le cœur
From the motherland roots You come into this light. Laughs, All over the place. Deepness,
A brotherhood is born When life Meets with itself. To go beyond,
Une rencontre magique entourée par la mère Afrique. Un son mélodieux provenant
The fantasy of the border be present at the screen from the talker’s tongue. Does he realize his lying?