Chargement...

El Eremita

Ven, consuelo del mundo, Noche silenciosa.
Asciendes tranquila sobre la Montaña. Duerme el viento.
Cansado del oleaje, sobre el mar un navegante solitario
canta hacia la gloria de Dios su canción de la tarde.
 
Los años pasan como las nubes, solo permanezco.
Del mundo olvidado, vienes milagrosa hacia mí
cuando lleno de pensamientos
me tiendo entre los murmullos del bosque.
 
Consuelo del mundo, Noche silenciosa.
El día me ha cansado, el vasto mar se oscurece.
Déjame descansar del deseo y la pena
hasta que la Aurora eterna ilumine la quietud del bosque.
 
 
Der Einsiedler
 
Komm, Trost der Welt, du stille Nacht!
Wie steigst Du von den Bergen sacht,
Die Lüfte alle schlafen,
Ein Schiffer  nur noch, wandermüd,
Singt übers Meer sein Abendlied
Zu Gottes Lob im Hafen .
Die Jahre wie die Wolken gehn
Und lassen mich hier einsam stehn,
Die Welt hat mich vergessen,
Da tratst  Du wunderbar zu mir,
 
Wenn ich beim Waldesrauschen  hier
Gedankenvoll  gesessen.
O Trost der Welt, Du stille Nacht!
Der Tag hat mich so müd gemacht,
Das weite Meer schon dunkelt,
Lass ausruhn mich von Lust und Not,
Bis dass das ew’ge Morgenrot
Den stillen Wald durchfunkelt .
 
Joseph von Eichendorff

Préféré par...
Autres oeuvres par Gustavo O. Palma...



Top