Guardalo para mi
A veces despierto con la certeza de que ya he muerto mil veces y nadie lo notó. Muevo las manos, las paso por mi rostro,
Bastión inexpugnable te presentas letania de rezos, llantos y silen… de pisadas lejanas vacías y huecas
Visione distopica dell’universo, quando la tua luce sfiora appena il mio fianco, sensazione di ribellione dentro di… quando la tua voce
Albe, tramonti Albe, tramonti montagne e pianure laghi ghiacciai
Ti ricorderai di me quando me ne sarò andato. Suoneranno le campane in un pomeri… e in silenzio ti inchinerai appena per un moment…
No puedo reprochar tu dura indiferencia nuestro tiempo paso sin avisarnos nos fuimos una noche
Tíu Melchor, con su gorra escurrí… vivía onde’l aire peinaba la umbrí… con gatos, con trapos, con yerbas… decía que la ciencia la traían los… Sabía de verrugas, sabía del mal d…
Antes de irse el verde de las hojas se torna ocre
No le dije lo que sentía. Y fue peor, porque creo que lo adivinó.
te acordarás de mi cuando me vaya sonaran las campanas una tarde y en silencio te postrarás apenas un momento
Cayíu taba el día, pesá la calor, el cielo se jincaba como buey cans… ni un pájaru chirría, ni un perro… la tierra rezumaba un silencio rar… Las parras reventonas, los higos m…
Los muros que esculpieron los despiadados hijos de la ira se yerguen majestuosos sobre los imbricados berrocales lejos de allí
Guardando indietro, forse il passare degli anni placa i fuochi che hanno distrutto tutto ciò che hai lasciato. Le tue ceneri perdurano,
Te vi en la grieta del instante, en la pausa donde los relojes callan y el aire olvida su nombre. No hubo pacto ni palabra,
Non so nulla di te, non mi serve, ti conosco nel silenzio, nelle parole che non ci siamo mai…