#Triste
Mes doigts plissent la lumière de… et la lune se penche pour me coiff… Mes yeux s’agrandissent et s’approfondissent vers la crête… ils pendent de leurs filaments
Do not stand at my grave and forev… I am not there; I do not sleep. I am a thousand winds that blow. I am the diamond glints on snow. I am the sunlight on ripened grain…
Poco a poco disminuían las ráfagas de viento; los árboles respiraban de alivio y yo con ellos. Aún así sentía frío; este permanecía pegado a mi cuerpo. Empecé a caminar más rápido y mi ...
Je contemple les jonquilles fleuri… en même temps que je respire; mes jonquilles somnolent dans l'ét… Les bougies s'allument et m'étreig… elles dansent, frémissent sous la…
I swallow the universe by mouthful… it’s an abundance of beauty, fragr… Spring blooms my heart and warms m… the sun embraces the cold; consumes its dampness.
En esta fresca mañana salgo al pat… el jardín toca su sinfonía; palomas soplan al viento y agitan las urracas sus pandereta… Mi quietud se cierne en el aire le…
Llueve en mi corazón como canta el aguacero; la calle se vacía. El viento calla, se inclina sobre el foliage
The supplications of the accused d… the hammer cried and overturned th…
Te pienso, alcanzo tus hojas de filigrana, anido en el núcleo de tu gusto; infiltro las grietas del sarmiento cuando llego a los racimos...;
En su hierro perdura el hombre fue… hoy polvo de planeta, que en las g… de ásperos mares y arrasadas tierr… lo esgrimió, vano al fin, contra l… Vana también la muerte. Aquí está…
Heavy clouds cloak the evening, twigs squeak under my feet; it grasp the concrete its faint scent of bois de rose lingers in the footpath.
Caminaba sin detenerme como si el viento me persiguiera mis ojos oscilaban como reloj mare… y mis dientes traqueteaban el aire… Volutas de frío abrasaban el suelo
Le temps navigue son bateau à voil… boit ses larmes de pluie peu importe la saison ou le moment… Les collines arquent leurs épaules se penchent sur mes soubresauts;
I walked by the moonlight in the brilliant night to pick almond blossoms my feet dipped in the snow clouds hesitated to pass
Maintenant la forêt s’entrebâille et me découvre sous son sous-bois… maintenant tu m’est une longue évo… femme de tant de vies, de tant de… Tu portes dans les sillons de ton…