Jorge Francisco Isidoro Luis Borges (Buenos Aires, 24 de agosto de 1899 -Ginebra, 14 de junio de 1986) fue un escritor de cuentos, poemas y ensayos argentino, extensamente considerado una figura clave tanto para la literatura en habla hispana como para la literatura universal. También fue bibliotecario, profesor, conferencista y traductor. Sus dos libros más conocidos, Ficciones y El Aleph, publicados en los años cuarenta, son recopilaciones de cuentos conectados por temas comunes de forma fantástica, como los sueños, los laberintos, las bibliotecas, los espejos, los autores ficticios y las mitologías europeas (como la griega y la nórdica), con argumentos que exploran ideas filosóficas relacionadas, por ejemplo, con la memoria, la eternidad, la posmodernidad y la metaficción. Las obras de Borges han contribuido ampliamente a la literatura filosófica, al género fantástico y al posestructuralismo. Según marcan numerosos críticos, el comienzo del realismo mágico en la literatura hispanoamericana del siglo XX se debe en gran parte a su obra.
POETRY: * Influenced by the passion and vibrant imagery created by the words of Khalil Gibran, Pablo Neruda, Grace Chacon Leon, Catherine Stanger, Cory Garcia, Nelson Reyes, and J Ann Crowder. * Author of six books; "Wings of Inspiration," "Rhymes of the Joke Machine," "The Air Almighty," "Martin's World," "Secrets of the Wind," and "Mother of Life." (published by Cyberwit.net), Published works in Mature Years, Alive Now, Torrid Literature Journal, Universal Oneness Anthology, Taj Mahal Review, Inkling Magazine, Page & Spine, Charles Carter Anthologies, Purpose Magazine, Terror House Magazine, Brief Wilderness, Cowboy Poetry Press, The Voices Project, Aberration Labyrinth, Long Shot Books, Academy of Hearts & Minds, Blue Lake Review, Gival Press, The Higgs Weldon, Funny In Five Hundred, Verse-Virtual, Wilderness House Literary Review, White Liquor Mag, Ygdrasil Literary Journal, Poetica, Green Silk Journal, Madswirl, Lyrical Passion Poetry E-Zine, Poet's Pen, Storyteller, FreeXpression, Poets' Espresso, Long Story Short, Oddball Magazine, Asinine Poetry, Write On!!, American Legion On-Line, Pegasus Review, Prayerworks, Stepping Stones, Love's Chance, Poet's Haven, Jerry Jazz Musician, Fullosia Press, The Sheltered Poet, The Belt and Beyond, Blue Minaret, and Ego Phobia. * Wrote two chapbooks entitled "In Reverence to Life" and "A Sage's Diary," (published by In His Steps Publishing). Won two poetry awards (Faith and Hope) and appeared in many anthology books. MUSIC: * Playing, writing, and arranging music for most of life. * Studied music at Westlake College of Music in Hollywood, California in 1958 and majored in piano. * Played in the 82nd Army Band in Stuttgard, Germany from 1962 until 1964. * Played in the Jimmy Dorsey Band in 1965. * Played in a band in Bergen, Norway in 1966. * Composed score for Dr. Ira Cochin's Rally George in Valley Forge children's play. * Playing the organ at 1st Methodist Church in Wind Gap, PA for the past thirty years... THE REST OF LIFE: Born in Ashtabula, Ohio, and moved to New York City shortly thereafter. Got married in 1984 and had a wonderful daughter in 1985. Can be found at his home in Bangor, PA at his keyboard, or in front of a yellow legal pad, pen in hand...
Mario Benedetti Farrugia (Paso de los Toros, Tacuarembó, 14 de septiembre de 1920 - Montevideo, 17 de mayo de 2009) fue un escritor, poeta, dramaturgo y periodista uruguayo, integrante de la Generación del 45, a la que pertenecieron, entre otros, los también escritores Idea Vilariño y Juan Carlos Onetti. Su prolífica producción literaria incluyó más de ochenta libros, algunos de los cuales fueron traducidos a más de veinte idiomas. En su testamento dejó creada la Fundación Mario Benedetti, para preservar su obra y apoyar la literatura y la lucha por los derechos humanos en Uruguay (en especial el esclarecimiento del paradero de los detenidos desaparecidos de ese país).
Henry Charles Bukowski (born Heinrich Karl Bukowski; August 16, 1920 – March 9, 1994) was an American poet, novelist and short story writer. His writing was influenced by the social, cultural and economic ambience of his home city of Los Angeles. It is marked by an emphasis on the ordinary lives of poor Americans, the act of writing, alcohol, relationships with women and the drudgery of work.
Pablo Neruda, seudónimo y posterior nombre legal de Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto (Parral, 12 de julio de 1904-Santiago, 23 de septiembre de 1973), fue un poeta y político chileno. Es considerado entre los más destacados e influyentes artistas de su siglo; además de haber sido senador de la república chilena, miembro del Comité Central del Partido Comunista (PC), precandidato a la presidencia de su país y embajador en Francia. En 1971 Neruda recibió el Premio Nobel de Literatura «por una poesía que con la acción de una fuerza elemental da vida al destino y los sueños de un continente».
Edgar Albert Guest (20 August 1881 in Birmingham, England – 5 August 1959 in Detroit, Michigan) (aka Eddie Guest) was a prolific English-born American poet who was popular in the first half of the 20th century and became known as the People’s Poet. In 1891, Guest moved with his family to the United States from England. After he began at the Detroit Free Press as a copy boy and then a reporter, his first poem appeared 11 December 1898. He became a naturalized citizen in 1902. For 40 years, Guest was widely read throughout North America, and his sentimental, optimistic poems were in the same vein as the light verse of Nick Kenny, who wrote syndicated columns during the same decades. Guest’s most famous poem is the oft-quoted “Home”: It don’t make a difference how rich ye get t’ be’ How much yer chairs and tables cost, how great the luxury; It ain’t home t’ ye, though it be the palace of a king, Until somehow yer soul is sort o’ wrapped round everything. Within the hi how are you there’s got t’ be some babies born an’ then... Right there ye’ve got t’ bring em up t’ women good, an’ men; Home ain’t a place that gold can buy or get up in a minute; Afore it’s home there’s got t’ be a heap o’ living in it.” —Excerpt from “Home,” It takes A Heap o’ Livin’ (1916) When you’re up against a trouble, Meet it squarely, face to face, Lift your chin, and set your shoulders, Plant your feet and take a brace, When it’s vain to try to dodge it, Do the best that you can do. You may fail, but you may conquer— See it through! —Excerpt from “See It Through” Guest’s most motivating poem: You can do as much as you think you can, But you'll never accomplish more; If you're afraid of yourself, young man, There's little for you in store. For failure comes from the inside first, It's there, if we only knew it, And you can win, though you face the worst, If you feel that you're going to do it. —Excerpt from “The Secret of the Ages” (1926)
Juan Ramón Jiménez Mantecón (Moguer, Huelva, 23 de diciembre de 1881 – San Juan, Puerto Rico, 29 de mayo de 1958) fue un poeta español, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1956, por el conjunto de su obra, designándose como trabajo destacado de la misma, la narración lírica Platero y yo.
Federico García Lorca (Fuente Vaqueros, Granada, 5 de junio de 1898 – entre Víznar y Alfacar, ibídem, 18 de agosto de 1936) fue un poeta, dramaturgo y prosista español, también conocido por su destreza en muchas otras artes. Adscrito a la llamada Generación del 27, es el poeta de mayor influencia y popularidad de la literatura española del siglo XX. Como dramaturgo, se le considera una de las cimas del teatro español del siglo XX, junto con Valle-Inclán y Buero Vallejo. Murió ejecutado tras la sublevación militar de la Guerra Civil Española, por su afinidad con el Frente Popular y por ser abiertamente homosexual.
Escribo para el no tiempo, para un presente sin ausentes donde todos comprenden la Cancion de la Luz ! Escribo para la Jerarquia que transformara la vida en la mas elevada consciencia. Escribo poemas que son puentes al Infinito. Escribo por que escribiendo vivo Escribo y cada palabra que escribo es un latido De mi corazón rendido al eterno Amor Escribo a sabiendas de que mucho de lo que Escribo no será bien comprendido Pero igual lo escribo Luis - Poesía Esotérica
Emily Elizabeth Dickinson (December 10, 1830 – May 15, 1886) was an American poet. Little-known during her life, she has since been regarded as one of the most important figures in American poetry. Evidence suggests that Dickinson lived much of her life in isolation. Considered an eccentric by locals, she developed a penchant for white clothing and was known for her reluctance to greet guests or, later in life, to even leave her bedroom. Dickinson never married, and most friendships between her and others depended entirely upon correspondence.
Donal Mahoney, a native of Chicago, lives in St. Louis, Missouri. His fiction and poetry have appeared in various publications, including The Wisconsin Review, The Kansas Quarterly, The South Carolina Review, The Christian Science Monitor, The Beloit Poetry Journal, Commonweal, The Galway Review (Ireland), Public Republic (Bulgaria), Revival (Ireland), The Istanbul Literary Review (Turkey) and other magazines. Some of his earliest work can be found at http://booksonblog12.blogspot.com; some newer work at http://eyeonlifemag.com/the-poetry-locksmith/donal-mahoney-poet.html#sthash.OSYzpgmQ.dpbs=
Robert William Service (January 16, 1874 – September 11, 1958) was a poet and writer who has often been called "the Bard of the Yukon". He was born in Preston, Lancashire, England and he is best known for his poems "The Shooting of Dan McGrew" and "The Cremation of Sam McGee", from his first book, Songs of a Sourdough (1907; also published as The Spell of the Yukon and Other Verses).
The Story of Me The Abridged “Cliff Notes” Version Enter, Stage Right Not much to tell So this will be quick Nothing special happened Though many memorable moments I was born smart More clever than most But sadly, I did not apply My mind to its full potential I’ve fallen in love And then out of love Once, twice, maybe thrice And now, fallen in love once more I led a quiet life Never been famous Never been filthy rich Done nothing exceptional Children I raised Fine, grown up now I’m glad they’re not like me They’ll realize all of their dreams Others, I help Whenever I could I try to pay it forward Hoping to get it on the flipside Some I’ve rubbed The wrong way, and so I hope they will forgive me Before I leave starship Earth The story of me Quite long in years Short on accomplishments A busload of pleasant memories Exit, stage left The End. Vic Evora 08-26-2015
José Julián Martí Pérez (La Habana, Cuba, 28 de enero de 1853 – Dos Ríos, Cuba, 19 de mayo de 1895) fue un político liberal, pensador, periodista, filósofo y poeta cubano, creador del Partido Revolucionario Cubano y organizador de la Guerra del 95 o Guerra Necesaria. Perteneció al movimiento literario del modernismo.
John Prophet is considered by many in the literary community to be the Salvador Dalí of poetry. His rough-hewn unfettered style mimics the artist’s unconventional view of perceived reality. Prophet encourages (through the skeletal nature of his writings) the reader to focus on the individual meaning of each word, thus allowing its message to be front and center. Meaning that can be muted within sentences and paragraphs. This creates vividness otherwise hidden. The skeletal nature of his efforts also allows the reader to flesh out meaning based on the readers personal worldview. Thus, no two observers are reading the exact same creation.
William Butler Yeats (13 June 1865 – 28 January 1939) was an Irish poet and one of the foremost figures of 20th-century literature. A pillar of the Irish literary establishment, he helped to found the Abbey Theatre, and in his later years served two terms as a Senator of the Irish Free State. He was a driving force behind the Irish Literary Revival along with Lady Gregory, Edward Martyn and others. Yeats was born in Sandymount, Ireland and educated there and in London. He spent childhood holidays in County Sligo and studied poetry from an early age when he became fascinated by Irish legends and the occult. These topics feature in the first phase of his work, which lasted roughly until the turn of the 20th century. His earliest volume of verse was published in 1889, and its slow-paced and lyrical poems display debts to Edmund Spenser, Percy Bysshe Shelley, and the poets of the Pre-Raphaelite Brotherhood. From 1900, his poetry grew more physical and realistic. He largely renounced the transcendental beliefs of his youth, though he remained preoccupied with physical and spiritual masks, as well as with cyclical theories of life. In 1923, he was awarded the Nobel Prize in Literature.
Extraviada entre las dudas punzantes por las verdades escritas sobre las crestas del mar, vengo a encontrar algún color de paz. Aqui os iré dejando los que sean mis poemas favoritos de otros autores... Benjamín Prado Mira cómo funciona el negocio de la desigualdad: para que sigan llenas algunas cajas fuertes, tiene que haber millones de neveras vacías. Santiago Cerro Ella no olvida que el sol le da la vida. La luna lo ama. Estefanía Cabello (Córdoba, 1993) Los hombres nunca entendieron mi preferencia por los bosques y el mar y empecinados comentaban sus victorias en voz alta, sus planes de futuro, la lista de todas las cosas que debía cambiar antes de que fuera demasiado tarde. Desde chiquita la naturaleza siempre ejerció un gran poder de atracción sobre mí (mucho más que el de esas personas que ejercían su opinión a voces). Enrique Gracia Trinidad (Madrid, 1950) No No hay bandera que valga un solo muerto No hay fe que se sujete con el crimen. No hay dios que se merezca un sacrificio. No hay patria que se gane con mentiras. No hay futuro que viva sobre el miedo. No hay progreso que exija la injusticia. No hay tradición que ampare la ignominia. No hay honor que se lave con la sangre. No hay razón que requiera la miseria. No hay paz que se alimente de venganza. No hay voz que justifique una mordaza. No hay justicia que llegue de una herida. No hay libertad que nazca en la vergüenza. Más info en https://linktr.ee/gracecristina
Madison Julius Cawein (March 23, 1865 – December 8, 1914) was a poet from Louisville, Kentucky. He was the fifth child of William and Christiana (Stelsly) Cawein. His father made patent medicines from herbs thus, as a child, Cawein became acquainted with and developed a love for local nature.
[b.] September 25, 1974, Tempe, AZ; [p.] Mr. Phil and Barbara K. Ransopher; [ed.] Bachelor of Arts in English (Language and Lit.); [occ.] library assistant, writer, editor; [memb.] Yahoo Groups: Appreciating Poetry (owner), Erotica Gallery (owner), Ex BBC Poetry Group (moderator), AATNAANPT (An All Totally New An All New Poetry Thread), Adult Amatuer (sic) Writers Emporium; [hon.] November 19, 2010 Poetic Skies Poem Of The Week (Her Love Has A Cold Wet Nose), May 15, 2015, First weekly winner for Fortune Poets group A Soldier's Fortune, 2015 Poet of the year for Fortune Poets; [pers.] I write what I see in my mind, what I feel in my heart, and what I know in my soul; [a.] Garland, TX
Octavio Paz (Ciudad de México, 31 de marzo de 1914 - Ibidem, 19 de abril de 1998), registrado al nacer como Octavio Irineo Paz Lozano, fue un poeta, ensayista y diplomático mexicano. Obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1990 y el Premio Cervantes en 1981. Se le considera uno de los más influyentes autores del siglo xx y uno de los más grandes poetas de todos los tiempos.
Gabriela Mistral, seudónimo de Lucila Godoy Alcayaga, (Vicuña, 7 de abril de 1889-Nueva York, 10 de enero de 1957) fue una poetisa, diplomática, profesora y pedagoga chilena. Por su trabajo poético, recibió el Premio Nobel de Literatura en 1945. Fue la primera mujer iberoamericanan y la segunda persona latinoamericanan en recibir un Premio Nobel. Carta a Gabriela por Juana de Ibarbourou, 1957 ¿Por qué caminos del alba andas descubriendo el cielo ese, prometido a unos los que sufrimos, creemos y le pedimos a Dios ir a bruñir sus luceros ? ¿Por qué sendas, asombrada, ya vas encontrando el cielo, mientras aquí las banderas y pueblos, están de duelo.? ¿Por qué te fuiste, tan pronto precipitando el invierno cuando aún, lleno de flores, se desgranaba febrero? Yucas y conquistadores te irán formando cortejo; Pizarro barbado y noble —bronce, plata, encaje, acero— con una ciudad de torres entre sus brazos sin huesos. Y una muchedumbre oscura que va detrás de Atahualpa te sigue cantando himnos en lengua quechua y aymara. Ya estás, Gabriela, en la gloria, mitad de princesa incaica, mitad de reina española, como Isabel, la magnánima. Ya sé que no has de escribir a nadie mas en la tierra, que oficinas de correo a la eternidad se veda. ¡Pero es tan dulce que sepas Gabriela, que toda América por ti está tan conmovida como tu patria chilena...! El cielo junto al copihue la orquídea venezolana se une a la victoria-regia del Brasil, y en la sabana de Colombia, los gomeros detienen su savia trágica. ¡Toda la flora de América quiere mirarte la cara! Asómate entre las nubes una tarde arrebolada; muéstranos tu frente ancha de madre tan bien amada, ¡déjanos poquito a poco, del todo no te nos vayas! Aquí ha quedado tu verso, tu palabra estructurada con lo mejor del idioma y lo mejor de tu alma. Pero nos falta tu rostro con la sonrisa cansada, que a todos nos descansaba cuando nos daba en los ojos. Oye, Gabriela, las voces desde tu «bosque perfecto» damos la señal que diga que llega a ti nuestro acento, y repasa, tu que tanto sobre la tierra anduviste, ¡reposa y se haga radiante su risa aquella, tan triste! Descubre el cielo y descansa, pero, Gabriela ¡no olvides!
Robert Lee Frost (March 26, 1874 – January 29, 1963) was an American poet. His work was initially published in England before it was published in the United States. Known for his realistic depictions of rural life and his command of American colloquial speech, Frost frequently wrote about settings from rural life in New England in the early 20th century, using them to examine complex social and philosophical themes. Frequently honored during his lifetime, Frost is the only poet to receive four Pulitzer Prizes for Poetry. He became one of America’s rare “public literary figures, almost an artistic institution”. He was awarded the Congressional Gold Medal in 1960 for his poetic works. On July 22, 1961, Frost was named poet laureate of Vermont.
Ajenony es el seudónimo del escritor Puertorriqueño Frank Santana. Frank Santana nació un 31 de enero en el pueblo de Vega Alta en “La Isla del encanto” Puerto Rico. En los primeros años de este siglo 21 crea “The Emporium” Un popular conglomerado en Internet que consta de más de 125 sitios y desde el cual compartió cientos de sus notas con sus más de 13 millones de visitantes (Hasta Febrero del 2017).A mediados del 2010 crea Ajenony Productions desde donde comienza a crear música y canciones para ayudar a interpretes jóvenes del estado de New York. En el 2011 y al extenderse su programa musical crea Emporium Sounds con el proposito de impulsar las carreras de sus pupilos al plano internacional. En la actualidad esta trabajando en su libro “El eco del silencio’ del cual hemos extraído algunas notas para este sitio. Suheil Diaz